lunedì 30 aprile 2012

THE ESSENCE OF DESIGN: “JUSTE UN CLOU” BY CARTIER


Nessuno avrebbe mai pensato che un chiodo potesse avere così tanta fama, fin quando negli anni 70 Aldo Cipullo disegnò per Cartier il bracciale “Juste un Clou”, rendendolo un vero oggetto di culto. Oggi la Maison propone il celebre chiodo attorcigliato intorno al polso con una riedizione della linea, altamente contemporanea e al passo coi tempi.
Disponibile in oro rosa, in oro giallo a 18 carati e in oro bianco, con o senza diamanti e in diverse dimensioni, è solo un chiodo dunque, ma assai prezioso. Artigianalità e creatività senza paragoni fanno di questo capolavoro di raffinatezza ed eleganza uno degli accessori più ambiti del marchio.
Durante la settimana del design è stato presentato presso il Museo della Scienza e della Tecnica di Milano e, Juste un Clou, nella sua linearità ha incantato tutti gli spettatori, lui, ancora una volta, unico protagonista della scena.

No one would ever thought a nail could have such a fame since Aldo Cipillo designed “Juste un Clou” bracelet for Cartier, making it a true cult.
Nowadays the Maison presents the famous nail around the wrist with the relaunch of its Juste Un Clou collection, completely contemporary and new.
Available in rose gold, yellow gold and white gold with or without diamonds and different dimensions, is it only a “clou”? For sure but really valuable.
Craftsmanship and unlimited creativeness make this sophisticated and elegant item one of the most wanted Cartier’s masterpieces.
A special corner found in the historic Museum of Science and Technology in Milan during the Design week enchanted everyone with “Just un Clou”, again, the one and only protagonist.



giovedì 26 aprile 2012

“You can’t judge a book by it’s cover”

  Image from MY DAILY Website


Qualcuno si sarà chiesto: come mai le celebrities sfilano sul red capet con un libro in mano? Non sono libri qualsiasi ma le magiche ed eccentriche clutch della designer francese Olympia Le-Tan, ispirate ai grandi classici della letteratura. Queste borsette ricamate a forma di libro hanno attirato l’attenzione di riviste e collezionisti di tutto il mondo, diventando in poco tempo dei piccoli oggetti di culto.
Sempre diverse e divertentissime, non resta che soffermarsi un attimo e scegliere quella che ci rappresenta di più, per titolo o semplicemente per decorazione.
Bhè, anche se non siete delle grandi lettrici farete sicuramente un figurone e avrete in “libreria” dei pezzi esclusivi…Il mio preferito? Per questa stagione sono un pò indecisa, opterei per DR. JEKYLL AND MR. HYDE o DOCTOR ZHYVAGO… e voi?

Maybe somebody is wondering why celebrities walk the red carpet with a book in hand. We’re not speaking about books but magic and eccentric clutches from French designer Olympia Le-Tan. These embroidered canvas handbags inspired from classic literature have drawn the attention of magazines and collectors all over the world, becoming immediately icon objects.
Always different and original, you can only wait a while and choose the one that better represents yourself for titles and embroideries.
Even if you’re not a great reader, certainly you’ll make the right impression owning exclusive objects in your “library”… My favourite? I’m a little bit undecided but I opt for DR. JEKYLL AND MR. HYDE or DOCTOR ZHYVAGO… and what’s yours?

  On the street

domenica 22 aprile 2012

LOUBOUTIN SS’12: THE HOTTEST PUMPS


Viste sui magazines hanno certamente colpito la mia attenzione ma dal vivo mi hanno completamente ipnotizzato.
Personalmente le trovo tra le più hot della collezione SS’12 di Monsieur Louboutin: fresche, audaci, dei gioielli ai piedi; eleganza e aggressività sono combinate e bilanciate perfettamente. Un vero capolavoro d’arte in rettile e pvc, con la punta decorata da cristalli e borchie… Cosa aspettate a comprarle?!?

I’ve been stricken the first time I saw them on magazines and hypnotized once seen live.
my opinion one of the hottest pumps of Monsieur Louboutin’s SS’12 collection: fresh, daring, jewellery on feet; they embody the perfect balance of elegance and aggression. A real piece of art made in reptile leather and pvc with silver crystals and spikes that define the toe… What are you waiting for?!?

venerdì 20 aprile 2012

My jungle green sandals



Certo le condizioni metereologiche di questi ultimi giorni non invogliano ad uscire e indossare colori sgargianti, infatti spesso e volentieri siamo abituate a rifugiarci nel nostro caro, vecchio ma infallibile colore nero.
Proprio per questo motivo ho ricevuto un regalo che assolutamente tira sù il morale:  ecco i miei coloratissimi sandali di Gianvito Rossi, denominati Jungle Green, e direi non potrebbe esserci titolo migliore. Non resta che aspettare il bel tempo e indossarli con un abitino…ho già in mente il look! Voi cosa ne pensate? Alla prossima…;)

Certainly the weather of these days don’t make me happy to go outside and wear flaring colors, sure enough we use to put on our dear, old but unfailing black items. 
For this reason I’ve received a gift that absolutely raises: here are my new iper colored Gianvito Rossi’s sandals, called Jungle Green and for sure no other name could be better. I just only have to wait good weather to fit them with a delicious dress…the outfit is jet in my mind…What do you think about? See you soon…;)

Accessories:

GIANVITO ROSSI JUNGLE GREEN SANDALS

domenica 15 aprile 2012

ISABEL MARANT vs GOLDEN GOOSE…GREAT MATCH!



Ormai non si parla d’altro… Da mesi fashion bloggers e non postano proprie immagini con le Beckett e le Willows ai piedi; c’è chi punta a colori basici e chi osa di più, ma non tutti sono amanti delle sneakers con il rialzo.
Proviamo a organizzare una competition: quelle di Isabel Marant, iper fashion e introvabili vs Golden Goose, le tennis made in Venezia, riconoscibili e amate per la particolare stella sui fianchi. Quale brand uscirà vincitore?
Sono sincera, mi piacciono entrambe; sono fan da anni delle Golden Goose, sia che esse siano in pelle, suede o canvas perché, a parer mio, sono riuscite a dare un valore aggiunto alla classica scarpa a tennis; per i colori, sempre diversi e irriverenti ma portabilissimi e per le applicazioni: basti pensare a  quelle dell’attuale stagione SS '12 con borchie arrotondate o tessuto rinfrangente.
Del resto le Willows/Beckett rappresentano la rivoluzione, scopiazzate ormai da tutti ma si sa: ai propri piedi non si può non avere le originali. Il prezzo è comunque alto ma, a quanto pare, siamo tutte disposte a mettere mano al portafogli. Sta a voi la scelta, io per essere sicura mi sono già messa in lista d’attesa…e voi? Cosa aspettate?

Everyone speaks about it… since months fashion bloggers and girls post their own photos fitting Beckett and Willows shoes; there’s who wear plain colors and who dare more, but not everybody loves the famous sneakers with inside lift.
Ok let’s start a competition: Isabel Marant’s, iper fashion and impossible to find vs Golden Goose, tennis shoes made in Venice, recognizable and loved for the peculiar star on sides. Who is gonna win?
I’m honest, I like both; I’m a Golden Goose fan since years; because of the fabric: as it is leather, suede or canvas and because the brand has finally given a surplus value to classical tennis shoes.
This is due to colors, always different and irreverent but absolutely wearable, and to embroideries: suffice is to think about new SS’12 styles with rounded studs or reflector texture.
At the same time Willows/Beckett shoes represent the revolution, they are worldwide perfectly imitated but we all know we can fit only the original ones.
The price in both cases is high but as it seems we are all willing to put one’s hand in one’s pocket.
The choice is yours, I’m on the waiting list for next FW’12 collection…and you? What are you waiting for?

   Isabel Marant_ tie and dye Beckett sneakers, limited edition SS’12
   Golden Goose_SS’12 silver sneackers
   My Golden Goose sneackers

giovedì 12 aprile 2012

Plastic bling bling


Cosa sarà mai questo?
Il mio nuovo bracciale borchiato in plastica oro. Appena l’ho visto non ho potuto resistere anche perché nonostante l’aspetto è leggerissimo, e come potevo lasciare in negozio il bracciale con teschi e croci in swarovski colorati?…;)

What is this?
My new plastic gold studded bling bling, the moment I saw it I couldn’t resist even because in spite the aspect it is very very light. And what do you think about the colored swarovski bracelet with skulls and crosses?…;)

Accessories:

PEPE & MENTA PLASTIC GOLD STUDDED BRACELET

lunedì 9 aprile 2012

Sunny Sunday



Una domenica soleggiata ma ventosa, un passeggiata di prima mattina.
Il grigio è un colore passe-partout in ogni situazione, e la mia nuova giacca dallo stile marinaresco è l’ideale per questo clima di inizio primavera. Un tocco di colore: i sandali Balenciaga della stagione SS’11 in pelle e suede con dettagli panna e arancio, il tutto mixato con accessori vintage.

A sunny but windy Sunday, a morning walk.
Grey is a passe-partout color and my new sailor’s jacket is perfect for this spring temperature. A touch of color: my SS’11 Balenciaga leather and suede sandals with cream and orange details. I’ve matched everything with vintage accessories.

I was wearing:

ZARA GREY SKINNY JEANS
BERSHKA WHITE VEST
PROPAGANDE NOIRE GREY VEST
TOKI & NABI DOUBLE-BREASTED JACKET
BALENCIAGA COLORED SANDALS
VINTAGE BLACK CROCO SHOULDER BAG
VINTAGE DIOR SUNGLASSES

domenica 8 aprile 2012

BLUGIRL FLORAL NECKLACE



Flower power con la collana a fiori di Blugirl.
Colori luminosi e freschi, tonali o multicolor dal verde prato all'arancio, dal giallo al turchese per poi passare alle tonalità del rosso e del rosa per un oggetto importante, che riesce sia a vestire e completare un semplice outfit che, abbinato ad abiti dalle stampe floreali e a dettagli preziosi a rendere romantica e raffinata chi lo indossa.

Flower power with Blugirl floral necklace.
Shiny and fresh colors, plain or multicolour. This jewel grazes each shade, green grass and orange, yellow and turquoise, red and rose. An important object, perfect matched with simple outfits and at the same time suitable with floral colored dresses and precious details; a necklace that gives to the lady who wears it a romantic and stylish touch.


domenica 1 aprile 2012

VALENTINO LACE ESPADRILLES




Un tocco di romanticismo ai piedi. Valentino ha proposto per la primavera estate 2012 una chicca da non perdere: le espadrillas in pizzo, disponibili nei colori crema, rosso, blu e l’immancabile nero. Praticissime, perfette di giorno ma anche di sera per chi vuole essere comodo ma al tempo stesso raffinato; sono già a ruba nei negozi monomarca e e-shop… mi sa tanto che mi farò un regalo!

A romantic touch at feet. Valentino has proposed a rare pearl for 2012 spring summer season.
Lace espadrilles available in chic colors: cream, red, blu and unfailing black.
Ultra comfortable and perfect during day and night, for girls who want to be handy and at the same time sophisticated; they already sell like crazy in monobrand shops and e-shops…well I’m going to buy them!